The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nivāraṇe 'bhavac chakto dīvyamānam acetasam

Sentence: निवारणे अभवच्छक्तः दीव्यमानम् अचेतसम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ nivāraṇe
[nivāraṇa]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
t|ścch⟩]
[ śaktaḥ
[śakta { pp. }[śak]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ dīv
[dīv_2]{iic.}
⟨⟩]
[ yamā
[yama_1]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ acetasam
[acetas]{m. sg. acc. | f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ nivāraṇe
[nivāraṇa]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
t|ścch⟩]
[ śaktaḥ
[śakta { pp. }[śak]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ dīv
[dīv_2]{iic.}
⟨⟩]
[ yamā
[yama_1]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ acetasam
[acetas]{m. sg. acc. | f. sg. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 2




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria