The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: upasaṅgṛhya viśveśam adhīṣveti ca so 'bravīt

Sentence: उपसङ्गृह्य विश्वेशम् अधीष्वेति च सः अब्रवीत्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ upasaṅgṛhya
[upa-sam-grah]{abs.}
⟨⟩]
[ viśva
[viśva]{iic.}
a|īe⟩]
[ īśam
[īśa]{m. sg. acc.}
[īś_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhi
[adhi]{ind.}
i|iī⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
ā|ie⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ upasaṅgṛhya
[upa-sam-grah]{abs.}
⟨⟩]
[ viśva
[viśva]{iic.}
a|īe⟩]
[ īśam
[īśa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[īś_2]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhi
[adhi]{ind.}
i|iī⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
ā|ie⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ upasaṅgṛhya
[upa-sam-gṛhya_1 { pfp. [1] }[upa-sam-grah]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ viśva
[viśva]{iic.}
a|īe⟩]
[ īśam
[īśa]{m. sg. acc.}
[īś_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhi
[adhi]{ind.}
i|iī⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
ā|ie⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ upasaṅgṛhya
[upa-sam-gṛhya_1 { pfp. [1] }[upa-sam-grah]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ viśva
[viśva]{iic.}
a|īe⟩]
[ īśam
[īśa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[īś_2]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhi
[adhi]{ind.}
i|iī⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
ā|ie⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 86%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria