The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sādinaś cāśvapṛṣṭhebhyo bhūmau cāpi padātayaḥ

Sentence: सादिनः चाश्वपृष्ठेभ्यः भूमौ चापि पदातयः
may be analysed as:


Solution 18 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āśva
[āśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhebhyaḥ
[pṛṣṭha]{n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 24 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āśva
[āśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhebhyaḥ
[pṛṣṭha]{m. pl. abl. | m. pl. dat.}
|⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 36 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āśva
[āśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhā
[pṛṣṭha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 54 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhebhyaḥ
[pṛṣṭha]{n. pl. abl. | n. pl. dat.}
|⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 60 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhebhyaḥ
[pṛṣṭha]{m. pl. abl. | m. pl. dat.}
|⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 72 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhā
[pṛṣṭha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


6 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 92%

Additional candidate solutions

Solution 32 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āśva
[āśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhā
[pṛṣṭha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ umau
[umā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 34 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āśva
[āśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhā
[pṛṣṭha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ umau
[umā]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 68 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhā
[pṛṣṭha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ umau
[umā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 70 :
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ādinaḥ
[ādin]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhā
[pṛṣṭha]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ umau
[umā]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ padātayaḥ
[padāti]{m. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria