The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṃ prāpya vimuhyati

Sentence: एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनाम् प्राप्य विमुह्यति
may be analysed as:


Solution 1 :
[ eṣāḥ
[eṣa_2]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|b_b⟩]
[ brāhmī
[brāhmī]{f. sg. nom.}
[brāhma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sthitiḥ
[sthiti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ pārtha
[pārtha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāpya
[pra-āp]{abs.}
[pra-i]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ vimuhyati
[vi-muh]{pr. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ eṣāḥ
[eṣa_2]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|b_b⟩]
[ brāhmī
[brāhmī]{f. sg. nom.}
[brāhma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sthitiḥ
[sthiti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ pārtha
[pārtha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāpya
[pra-āpya_1 { pfp. [1] }[pra-āp]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
[pra-āpya { ca. pfp. [1] }[pra-āp]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
[pra-āpya { ca. pfp. [1] }[pra-i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vimuhyati
[vi-muh]{pr. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria