The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: jarāmaraṇamokṣāya mām āśritya yatanti ye

Sentence: जरामरणमोक्षाय माम् आश्रित्य यतन्ति ये
may be analysed as:


Solution 1 :
[ jarām
[jarā]{f. sg. acc.}
[jara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ araṇa
[araṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ mokṣāya
[mokṣa]{m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ āśritya
[ā-śri]{abs.}
⟨⟩]
[ yatanti
[yatat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ jarām
[jarā]{f. sg. acc.}
[jara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ araṇa
[araṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ mokṣāya
[mokṣa]{m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ āśritya
[ā-śri]{abs.}
⟨⟩]
[ yatanti
[yatat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ jarām
[jarā]{f. sg. acc.}
[jara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ araṇa
[araṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ mokṣāya
[mokṣa]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ āśritya
[ā-śri]{abs.}
⟨⟩]
[ yatanti
[yatat]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ jarām
[jarā]{f. sg. acc.}
[jara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ araṇa
[araṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ mokṣāya
[mokṣa]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ āśritya
[ā-śri]{abs.}
⟨⟩]
[ yatanti
[yatat]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 4




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria