The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: hatās tu pārthena narapravīrā bhūmau yuvānaḥ suṣupuḥ suveṣāḥ

Sentence: हतास् तु पार्थेन नरप्रवीरा भूमौ युवानः सुषुपुः सुवेषाः
may be analysed as:


Solution 45 :
[ hatāḥ
[hata { pp. }[han_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīrāḥ
[pravīra]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yuvā
[yuvan]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ suṣupuḥ
[svap]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ suva
[sū_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|īe⟩]
[ īṣāḥ
[īṣā]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 47 :
[ hatāḥ
[hata { pp. }[han_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīrāḥ
[pravīra]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yuvā
[yuvan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ suṣupuḥ
[svap]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ suva
[sū_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|īe⟩]
[ īṣāḥ
[īṣā]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 48 :
[ hatāḥ
[hata { pp. }[han_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīrāḥ
[pravīra]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yuvā
[yuvan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ suṣupuḥ
[svap]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ suva
[sū_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|īe⟩]
[ īṣāḥ
[īṣā]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 69 :
[ hatāḥ
[hata { pp. }[han_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīrāḥ
[pravīra]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yuvā
[yuvan]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ suṣupuḥ
[svap]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ suva
[sū_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|īe⟩]
[ īṣāḥ
[īṣā]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 71 :
[ hatāḥ
[hata { pp. }[han_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīrāḥ
[pravīra]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yuvā
[yuvan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ suṣupuḥ
[svap]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ suva
[sū_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|īe⟩]
[ īṣāḥ
[īṣā]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 72 :
[ hatāḥ
[hata { pp. }[han_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīrāḥ
[pravīra]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhūmau
[bhūmi]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yuvā
[yuvan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ suṣupuḥ
[svap]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ suva
[sū_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|īe⟩]
[ īṣāḥ
[īṣā]{f. pl. voc.}
|⟩]


6 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 92%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria