The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kurūttamo brāhmaṇasān mahātmā kurvan yayau śakra ivāmarebhyaḥ

Sentence: कुरूत्तमः ब्राह्मणसान्महात्मा कुर्वन् ययौ शक्र इवामरेभ्यः
may be analysed as:


Solution 2 :
[ kurū
[kuru]{iic.}
ū|uū⟩]
[ uttamaḥ
[uttama]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ brāhmaṇasāt
[brāhmaṇasāt]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvan
[kurvat { ppr. [8] ac. }[kṛ_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yayau
[yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ śakre
[śakra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ amara
[amara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 4 :
[ kurū
[kuru]{iic.}
ū|uū⟩]
[ uttamaḥ
[uttama]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ brāhmaṇasāt
[brāhmaṇasāt]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvan
[kurvat { ppr. [8] ac. }[kṛ_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yayau
[yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ śakre
[śakra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ amara
[amara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 14 :
[ kuru
[kuru]{iic.}
u|uū⟩]
[ uttamaḥ
[uttama]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ brāhmaṇasāt
[brāhmaṇasāt]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvan
[kurvat { ppr. [8] ac. }[kṛ_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yayau
[yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ śakre
[śakra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ amara
[amara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 16 :
[ kuru
[kuru]{iic.}
u|uū⟩]
[ uttamaḥ
[uttama]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ brāhmaṇasāt
[brāhmaṇasāt]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvan
[kurvat { ppr. [8] ac. }[kṛ_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yayau
[yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ śakre
[śakra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ amara
[amara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 26 :
[ kurū
[kuru]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ū|uū⟩]
[ uttamaḥ
[uttama]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ brāhmaṇasāt
[brāhmaṇasāt]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvan
[kurvat { ppr. [8] ac. }[kṛ_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yayau
[yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ śakre
[śakra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ amara
[amara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 28 :
[ kurū
[kuru]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ū|uū⟩]
[ uttamaḥ
[uttama]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ brāhmaṇasāt
[brāhmaṇasāt]{ind.}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvan
[kurvat { ppr. [8] ac. }[kṛ_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yayau
[yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ śakre
[śakra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ amara
[amara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhyaḥ
[ibha]{f. pl. voc.}
|⟩]


6 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 89%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria