The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhṛtyān bhaktimataś cāpi tat parābhavalakṣaṇam

Sentence: भृत्यान् भक्तिमतः चापि तत् पराभवलक्षणम्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ bhṛtyān
[bhṛtya { pfp. [1] }[bhṛ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhaktimataḥ
[bhaktimat]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[ vala
[vala]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


1 solution kept among 3
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ bhṛtyān
[bhṛtya { pfp. [1] }[bhṛ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhakti
[bhakti]{iic.}
⟨⟩]
[ mataḥ
[mata { pp. }[man]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[ vala
[vala]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ bhṛtyān
[bhṛtya { pfp. [1] }[bhṛ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhaktim
[bhakti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ataḥ
[atas]{ind.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[ vala
[vala]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria