The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: triṃśad enaṃ sahasrāṇi rathāḥ kāñcanamālinaḥ

Sentence: त्रिंशत् एनम् सहस्राणि रथाः काञ्चनमालिनः
may be analysed as:


Solution 43 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasrāṇi
[sahasra]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kāñcana]{iic.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 44 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasrāṇi
[sahasra]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 50 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasrāṇi
[sahasra]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kāñcana]{iic.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 51 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasrāṇi
[sahasra]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


4 solutions kept among 56
Filtering efficiency: 94%

Additional candidate solutions

Solution 29 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasra
[sahasra]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kāñcana]{iic.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 30 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasra
[sahasra]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 36 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasra
[sahasra]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kāñcana]{iic.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 37 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasra
[sahasra]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kāñcana
[kiñcana]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 45 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasrāṇi
[sahasra]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kām
[kim]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cana
[cana]{ind.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 52 :
[ triṃśat
[triṃśat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sahasrāṇi
[sahasra]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ kām
[kim]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cana
[cana]{ind.}
⟨⟩]
[ mālinaḥ
[mālin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria