The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: pravṛttiṃ ca nivṛttiṃ ca kāryākārye bhayābhaye

Sentence: प्रवृत्तिम् च निवृत्तिम् च कार्याकार्ये भयाभये
may be analysed as:


Solution 1 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kāri
[kāri]{iic.}
[kārin]{iic.}
i|ā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kāryā
[kāri]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kārī
[kāri]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[kārin]{m. sg. nom.}
ī|ā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kāri
[kārin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
i|ā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kārya
[kārya { pfp. [1] }[kṛ_1]]{iic.}
[kārya { pfp. [1] }[kṝ]]{iic.}
[kārya { ca. pfp. [1] }[kṛ_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


5 solutions kept among 15
Filtering efficiency: 71%

Additional candidate solutions

Solution 6 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āryā
[āryā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āryā
[ārya { pfp. [1] }[]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ pravṛttim
[pravṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nivṛttim
[nivṛtti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
i|ā⟩]
[ ākārye
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { pfp. [1] }[ā-kṝ]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[ā-kārya { ca. pfp. [1] }[ā-kṛ_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhaye
[abhaya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria