The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nāgāyutasamaprāṇo vidvān rājarṣisattamaḥ

Sentence: नागायुतसमप्राणः विद्वान् राजर्षिसत्तमः
may be analysed as:


Solution 2 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_1]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_1]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_1]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_1]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_1]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 9 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agāḥ
[gā_1]{aor. [1] ac. sg. 2}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇ_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


10 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 18%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria