The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: gṛhān prasthāpayāmāsa sagaṇaṃ sahabāndhavam

Sentence: गृहान् प्रस्थापयामास सगणम् सहबान्धवम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prasthā
[prastha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prasthā
[prastha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prasthā
[prastha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prasthā
[prastha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sagaṇam
[sagaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


10 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 60%

Additional candidate solutions

Solution 4 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇam
[gaṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇam
[gaṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇam
[gaṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇam
[gaṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇam
[gaṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ gṛhān
[gṛha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ prastha
[prastha]{iic.}
a|aā⟩]
[ apaḥ
[apas_2]{iic.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ gaṇam
[gaṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bāndhavam
[bāndhava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria