The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: rahitān bhīmasenena kadā cit tān yadṛcchayā

Sentence: रहितान् भीमसेनेन कदा चित् तान् यदृच्छया
may be analysed as:


Solution 33 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senena
[senā]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senena
[senā]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 60
Filtering efficiency: 98%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ sene
[senā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ sene
[senā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senena
[senā]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{iic.}
t|dṛ⟩]
[ ṛcchayā
[ṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ senena
[senā]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{iic.}
t|dṛ⟩]
[ ṛcchayā
[ṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ sene
[senā]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ sene
[senā]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ sena
[senā]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 58 :
[ rahitān
[rahita { pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
[rahita { ca. pp. }[rah]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ bhīma
[bhīma]{iic.}
⟨⟩]
[ sena
[senā]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kadā
[kadā]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yadṛcchayā
[yadṛccha]{f. sg. i.}
[yadṛcchā]{f. sg. i.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria