The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: dhārayāmāsa yat kṛṣṇaḥ parasenābhayāvaham

Sentence: धारयामास यत् कृष्णः परसेनाभयावहम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaḥ
[bha]{m. sg. nom.}
[bhā_2]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āvaham
[āvaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaḥ
[bha]{m. sg. nom.}
[bhā_2]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āvaham
[āvaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaḥ
[bha]{m. sg. nom.}
[bhā_2]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āvaham
[āvaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaḥ
[bha]{m. sg. nom.}
[bhā_2]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āvaham
[āvaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 57%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria