The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vyatītaḥ samayaḥ samyag vasatāṃ vai purottame

Sentence: व्यतीतः समयः सम्यक् वसताम् वै पुरोत्तमे
may be analysed as:


Solution 1 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-i]{pr. [2] ac. du. 3}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyak]{ind.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-i]{pr. [2] ac. du. 3}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyak]{ind.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-i]{pr. [2] ac. du. 3}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-i]{pr. [2] ac. du. 3}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-i]{pr. [2] ac. du. 3}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-i]{pr. [2] ac. du. 3}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-ita { pp. }[vi-ati-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyak]{ind.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-ita { pp. }[vi-ati-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyak]{ind.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-ita { pp. }[vi-ati-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-ita { pp. }[vi-ati-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-ita { pp. }[vi-ati-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ vyatītaḥ
[vi-ati-ita { pp. }[vi-ati-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samayaḥ
[samaya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vasa
[vas_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 12




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria