The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yatanto 'py akṛtātmāno nainaṃ paśyanty acetasaḥ

Sentence: यतन्तः अप्यकृतात्मानः नैनम् पश्यन्त्यचेतसः
may be analysed as:


Solution 7 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmānaḥ
[ātman]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 8 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmānaḥ
[ātman]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 19 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmānaḥ
[ātman]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


3 solutions kept among 30
Filtering efficiency: 93%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 3 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 5 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 15 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 17 :
[ yatantaḥ
[yatat]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṛta
[akṛta]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ paśyantī
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{iic.}
ī|aya⟩]
[ acetasaḥ
[acetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria