The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa maccharīre tvacchāpād dahyamāno 'vasat kaliḥ

Sentence: स मच्छरीरे त्वच्छापात् दह्यमानः अवसत् कलिः
may be analysed as:


Solution 15 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpāt
[śāpa]{m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 16 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpāt
[śāpa]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 18 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
t|ścch⟩]
[ śāpāt
[śāpa]{m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


3 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 88%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpāt
[āpa_1]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
[āpa_2]{m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpāt
[āpad_2]{m. sg. nom. | n. sg. nom.}
[āpa_2]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpāt
[āpad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|aā⟩]
[ apāt
[apad]{m. sg. nom. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|aā⟩]
[ apāt
[apad]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 17 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śarīre
[śarīra]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dahyamānaḥ
[dahyamāna { ppr. ps. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kaliḥ
[kali]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria