The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: rājye niveśayāmāsa vidheyaṃ nṛpasattamaḥ

Sentence: राज्ये निवेशयामास विधेयम् नृपसत्तमः
may be analysed as:


Solution 20 :
[ rājye
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ niveśa
[niveśa]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ vidha
[vidh_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tamaḥ
[tamas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ rājye
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ niveśa
[niveśa]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ māsa
[māsa]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vidha
[vidh_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tamaḥ
[tamas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]


Solution 26 :
[ rājye
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ niveśa
[niveśa]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ vidha
[vidh_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tamaḥ
[tamas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]


Solution 30 :
[ rājye
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ niveśa
[niveśa]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vidha
[vidh_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tamaḥ
[tamas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]


Solution 32 :
[ rājye
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ niveśa
[niveśa]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ vidha
[vidh_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tamaḥ
[tamas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]


Solution 38 :
[ rājye
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ niveśa
[niveśa]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{iiv.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ vidha
[vidh_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tamaḥ
[tamas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]


6 solutions kept among 38
Filtering efficiency: 86%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria