The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nāgāyutasamaprāṇo vidvān rājarṣisattamaḥ

Sentence: नागायुतसमप्राणः विद्वान् राजर्षिसत्तमः
may be analysed as:


Solution 6 :
[ nāga
[nāga]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyuta
[ā-yuta_1 { pp. }[ā-yu_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 20
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
a|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyuta
[ā-yuta_1 { pp. }[ā-yu_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gāḥ
[go]{m. pl. acc. | f. pl. acc.}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_1]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gāḥ
[go]{m. pl. acc. | f. pl. acc.}
|uyu⟩]
[ uta
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 16 :
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyuta
[ā-yuta_1 { pp. }[ā-yu_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ prāṇaḥ
[prāṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidvān
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattamaḥ
[sattama]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria