The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: netāras tava senāyāḥ śūrā vikrāntayodhinaḥ

Sentence: नेतारस् तव सेनायाः शूरा विक्रान्तयोधिनः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ etā
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āraḥ
[āra]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ayāḥ
[yā_1]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ śūrāḥ
[śūra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vikrānta
[vi-krānta { pp. }[vi-kram]]{iic.}
⟨⟩]
[ yodhi
[yodhin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 2 :
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ etā
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āraḥ
[]{aor. [2] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ayāḥ
[yā_1]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ śūrāḥ
[śūra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vikrānta
[vi-krānta { pp. }[vi-kram]]{iic.}
⟨⟩]
[ yodhi
[yodhin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 3 :
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ etā
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araḥ
[ara]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inā
[ina]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ayāḥ
[yā_1]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ śūrāḥ
[śūra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vikrānta
[vi-krānta { pp. }[vi-kram]]{iic.}
⟨⟩]
[ yodhi
[yodhin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


3 solutions kept among 6
Filtering efficiency: 60%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria