The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhūmāv āsīnam ekānte sairandhryā samupasthitam

Sentence: भूमावासीनम् एकान्ते सैरन्ध्र्या समुपस्थितम्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ bhūma
[bhū_1]{inj. [1] ac. pl. 1}
a|āā⟩]
[ āva
[av]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asi
[asi]{iic.}
i|iī⟩]
[ inam
[ina]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
a|aā⟩]
[ ante
[anta]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|ara⟩]
[ andhryā
[andhra]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[ samupasthitam
[sam-upa-sthita { pp. }[sam-upa-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ bhūma
[bhū_1]{inj. [1] ac. pl. 1}
a|āā⟩]
[ āva
[av]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asī
[asi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|iī⟩]
[ inam
[ina]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
a|aā⟩]
[ ante
[anta]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|ara⟩]
[ andhryā
[andhra]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[ samupasthitam
[sam-upa-sthita { pp. }[sam-upa-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria