The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


evam uktas tu vaidarbhyā nalas tāṃ pratyuvāca ha
एवम् उक्तस् तु वैदर्भ्या नलस् ताम् प्रत्युवाच ह

evam
[evam]{ ind.}
1.1
{ evam }
uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{ m. sg. nom.}
2.1
{ (Participial) Subject [M] }
tu
[tu]{ ind.}
3.1
{ tu }
vai
[vai]{ ind.}
4.1
{ vai }
darbhyāḥ
[darbhya { ca. pfp. [1] }[dṛbh]]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
5.1
{ (Participial) Objects [F] | (Participial) Subjects [F] | (Participial) Subjects [M] }
nalaḥ
[nala]{ m. sg. nom.}
6.1
{ Subject [M] }
tām
[tad]{ f. sg. acc.}
7.1
{ Object [F] }
pratyuvāca
[prati-vac]{ pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
8.1
{ It speaks Object | I speak Object }
ha
[ha]{ ind.}
9.1
{ ha }


एवम् उक्तः तु वै दर्भ्याः नलः ताम् प्रत्युवाच

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria