The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tigmavīryaviṣā hy ete dandaśūkā mahābalāḥ
तिग्मवीर्यविषा ह्येते दन्दशूका महाबलाः

tigma
[tigma]{ iic.}
1.1
{ Compound }
[vī_2]{ iic.}
2.1
{ Compound }
īrya
[īrya { pfp. [1] }[īr]]{ iic.}
[īrya { ca. pfp. [1] }[īr]]{ iic.}
3.1
3.2
{ Compound }
{ Compound }
viṣāḥ
[viṣa]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
4.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }
hi
[hi_1]{ ind.}
5.1
{ hi#1 }
ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{ f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
6.1
{ (Participial) Object(2) [F] | (Participial) Subject(2) [F] | (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] | (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
dandaśūkā_mahābalāḥ
[dandaśūkā_mahābalāḥ]{ ?}
7.1
{ }


तिग्म वी ईर्य विषाः हि एते दन्दशूका महाबलाः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria