The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


uttarāyāḥ pramukhataḥ sarvaṃ jānann arindama
उत्तरायाः प्रमुखतः सर्वम् जानन् अरिन्दम

uttarā
[uttarā]{ iic.}
1.1
{ Compound }
yāḥ
[ya_2]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
2.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }
pramukhataḥ
[pramukha]{ tasil}
3.1
{ pramukha }
sarvam
[sarva]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
jānan
[jānat { ppr. [9] ac. }[jñā_1]]{ m. sg. voc.}
5.1
{ (Participial) O [M] }
arim
[ari]{ m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[arin]{ m. sg. acc.}
6.1
6.2
{ Object [M] | Object [F] }
{ Object [M] }
dama
[dama]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
7.1
{ O [M] | O [N] }


उत्तरा याः प्रमुखतः सर्वम् जानन् अरिम् दम

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria