The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


deva mayā tau śaptau pramathavarau kutra bhuvi jātau
देव मया तौ शप्तौ प्रमथवरौ कुत्र भुवि जातौ

deva
[deva]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
1.1
{ O [M] | O [N] }
mayā
[asmad]{ * sg. i.}
2.1
{ by [Speaker] }
tau
[tad]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
3.1
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
śaptau
[śapta { pp. }[śap]]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
4.1
{ (Participial) Object(2) [M] | (Participial) Subject(2) [M] }
pramatha
[pra-manth]{ imp. [1] ac. sg. 2}
5.1
{ Thou do Object }
varau
[vara_1]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
[vara_2]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
6.1
6.2
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
kutra
[kutra]{ ind.}
7.1
{ kutra }
bhuvi
[bhū_2]{ f. sg. loc.}
8.1
{ in [F] }
jātau
[jāta { pp. }[jan]]{ m. du. voc.}
9.1
{ (Participial) O(2) [M] }


देव मया तौ शप्तौ प्रमथ वरौ कुत्र भुवि जातौ

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria