The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


yadi hy etat pated bhūmau rudhiraṃ mama nastataḥ
यदि ह्येतत् पतेत् भूमौ रुधिरम् मम नस्ततः

yadi
[yadi]{ ind.}
1.1
{ yadi }
hi
[hi_1]{ ind.}
2.1
{ hi#1 }
etat
[etad]{ ind.}
3.1
{ etad }
patet
[pat_1]{ opt. [1] ac. sg. 3}
4.1
{ It does }
bhūmau
[bhūmi]{ f. sg. loc.}
5.1
{ in [F] }
rudhiram
[rudhira]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
6.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
mama
[asmad]{ * sg. g.}
7.1
{ [Speaker]'s }
naḥ
[asmad]{ * pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
8.1
{ [Speaker]s' | to [Speaker]s | Objects [Speaker] }
tataḥ
[tatas]{ ind.}
[tad]{ tasil}
9.1
9.2
{ tatas }
{ tad }


यदि हि एतत् पतेत् भूमौ रुधिरम् मम नः ततः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria