The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


prayāṇakāle 'pi ca māṃ te vidur yuktacetasaḥ
प्रयाणकाले अपि च माम् ते विदुः युक्तचेतसः

prayāṇa
[prayāṇa]{ iic.}
1.1
{ Compound }
kāle
[kāla_2]{ n. du. voc.}
2.1
{ O(2) [N] }
api
[api]{ ind.}
3.1
{ api }
ca
[ca]{ ind.}
4.1
{ and }
mām
[asmad]{ * sg. acc.}
5.1
{ Object [Speaker] }
te
[tad]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
6.1
6.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ [Listener]'s | to [Listener] }
viduḥ
[vid_1]{ pft. ac. pl. 3}
7.1
{ All of them know Object }
yukta
[yukta { pp. }[yuj_1]]{ iic.}
8.1
{ Compound }
cetasaḥ
[cetas]{ n. sg. g. | n. sg. abl.}
9.1
{ [N]'s | from [N] }


प्रयाण काले अपि माम् ते विदुः युक्त चेतसः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria