The Sanskrit Parser Assistant
Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]
rāmaḥ praharatāṃ śreṣṭhaś cukrodha balavad balī
रामः प्रहरताम् श्रेष्ठः चुक्रोध बलवत् बली
rāmaḥ
[
rāma
]{
m. sg. nom.}
1.1
{ Subject [M] }
praharatām
[
pra
-harat { ppr. [1] ac. }[
pra
-
hṛ_1
]]{
n. pl. g. |
m. pl. g.}
2.1
{ (Participial) [N]s' | (Participial) [M]s' }
śreṣṭhaḥ
[
śreṣṭha
]{
m. sg. nom.}
3.1
{ Subject [M] }
cukrodha
[
krudh_1
]{
pft. ac. sg. 3 |
pft. ac. sg. 1}
4.1
{ It does | I do }
balavat
[
balavat
]{
n. sg. acc. |
n. sg. nom.}
5.1
{ Object [N] | Subject [N] }
balī
[
bali
]{
m. du. acc. |
m. du. nom.}
[
balin
]{
m. sg. nom.}
6.1
6.2
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
{ Subject [M] }
रामः
प्रहरताम्
श्रेष्ठः
चुक्रोध
बलवत्
बली
Top
|
Index
|
Grammar
|
Sandhi
|
Reader
|
Corpus
© Gérard Huet 1994-2024