The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


yāni dṛṣṭāni me tasyāṃ manas tapati tac ca me
यानि दृष्टानि मे तस्याम् मनस् तपति तत् च मे

yāni
[yad]{ n. pl. acc. | n. pl. nom.}
1.1
{ Objects [N] | Subjects [N] }
dṛṣṭāni
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{ n. pl. acc. | n. pl. nom.}
2.1
{ (Participial) Objects [N] | (Participial) Subjects [N] }
me
[asmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
3.1
{ [Speaker]'s | to [Speaker] }
tasyām
[tad]{ f. sg. loc.}
4.1
{ in [F] }
manaḥ
[manas]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
5.1
{ Object [N] | Subject [N] }
tapati
[tap]{ pr. [1] ac. sg. 3}
6.1
{ It suffers Object }
tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [N] | Subject [N] }
ca
[ca]{ ind.}
8.1
{ and }
me
[asmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
9.1
{ [Speaker]'s | to [Speaker] }


यानि दृष्टानि मे तस्याम् मनः तपति तत् मे

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria