The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


devatātithipūjāsu sarvabhūtānurāgavān
देवतातिथिपूजासु सर्वभूतानुरागवान्

devatā
[devatā]{ iic.}
1.1
{ Compound }
atithi
[atithi]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
2.1
{ Object [N] | Subject [N] }
pūjā
[pūjā]{ iic.}
3.1
{ Compound }
su
[sū_2]{ m. sg. voc. | f. sg. voc.}
4.1
{ O [M] | O [F] }
sarva
[sarva]{ iic.}
5.1
{ Compound }
bhū
[bhū_2]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
[bhu]{ m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
6.1
6.2
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
utān
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{ m. pl. acc.}
7.1
{ (Participial) Objects [M] }
ura
[uras]{ iic.}
8.1
{ Compound }
aga
[aga]{ iic.}
9.1
{ Compound }
vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{ m. sg. voc.}
10.1
{ (Participial) O [M] }


देवता अतिथि पूजा सु सर्व भू उतान् उर अग वान्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria