The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


evam ukte tu kṛṣṇena samprahṛṣyan narottamāḥ
एवम् उक्ते तु कृष्णेन सम्प्रहृष्यन्नरोत्तमाः

evam
[evam]{ ind.}
1.1
{ evam }
ukte
[ukta { pp. }[vac]]{ f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
2.1
{ (Participial) Object(2) [F] | (Participial) Subject(2) [F] | (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] | (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
tu
[tu]{ ind.}
3.1
{ tu }
kṛṣṇa
[kṛṣṇa]{ iic.}
4.1
{ Compound }
ina
[ina]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
5.1
{ O [M] | O [N] }
samprahṛṣyan
[sam-pra-hṛṣyat { ppr. [4] ac. }[sam-pra-hṛṣ]]{ m. sg. nom.}
6.1
{ (Participial) Subject [M] }
ara
[]{ pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
7.1
{ You do Object | It does Object | I do Object }
uttamāḥ
[uttama]{ m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
8.1
{ Subjects [M] | Objects [F] | Subjects [F] }


एवम् उक्ते तु कृष्ण इन सम्प्रहृष्यन् अर उत्तमाः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria