The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


damayantyaivam uktā sā jagāmāthāśu keśinī
दमयन्त्यैवम् उक्ता सा जगामाथाशु केशिनी

dame
[dama]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
1.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] }
antyā
[antya { pfp. [1] }[anta]]{ f. sg. nom.}
2.1
{ (Participial) Subject [F] }
evam
[evam]{ ind.}
3.1
{ evam }
uktā
[ukta { pp. }[vac]]{ f. sg. nom.}
4.1
{ (Participial) Subject [F] }
[tad]{ f. sg. nom.}
5.1
{ Subject [F] }
jaga
[gā_1]{ pft. ac. pl. 2}
[gā_2]{ pft. ac. pl. 2}
6.1
6.2
{ You go Object }
{ You do Object }
āma
[am]{ pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
7.1
{ You do Object | It does Object | I do Object }
atha
[atha]{ ind.}
8.1
{ atha }
āśu
[āśu]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
9.1
{ Object [N] | Subject [N] }
keśinī
[keśin]{ n. du. acc. | n. du. nom. | f. sg. nom.}
10.1
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subject [F] }


दमे अन्त्या एवम् उक्ता सा जग आम अथ आशु केशिनी

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria