The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


vyavasāyātmikā buddhiḥ samādhau na vidhīyate
व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते

vyavasāya
[vi-ava-sā_1]{ abs.}
1.1
{ }
ātmikā
[ātmaka]{ f. sg. nom.}
2.1
{ Subject [F] }
buddhiḥ
[buddhi]{ f. sg. nom.}
3.1
{ Subject [F] }
sama
[sama]{ iic.}
4.1
{ Compound }
ādhau
[ādhi_1]{ f. sg. loc.}
[ādhi_2]{ m. sg. loc.}
5.1
5.2
{ in [F] }
{ in [M] }
na
[na]{ ind.}
6.1
{ na }
vidhī
[vidhi]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
7.1
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
yate
[yata { pp. }[yam]]{ f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{ n. sg. dat. | m. sg. dat.}
8.1
8.2
{ (Participial) Object(2) [F] | (Participial) Subject(2) [F] | (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] | (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
{ (Participial) to [N] | (Participial) to [M] }


व्यवसाय आत्मिका बुद्धिः सम आधौ विधी यते

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria