The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


puruṣaṃ taṃ na paśyāmi yaḥ saheta mahāvratam
पुरुषम् तम् न पश्यामि यः सहेत महाव्रतम्

puruṣam
[puruṣa]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
tam
[tad]{ m. sg. acc.}
2.1
{ Object [M] }
na
[na]{ ind.}
3.1
{ na }
paśyāmi
[paś]{ pr. [4] ac. sg. 1}
4.1
{ I see Object }
yaḥ
[yad]{ m. sg. nom.}
5.1
{ Subject [M] }
sahā
[saha_1]{ f. sg. nom.}
6.1
{ Subject [F] }
eta
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{ n. sg. voc. | m. sg. voc.}
7.1
{ (Participial) O [N] | (Participial) O [M] }
mahā
[mahat]{ iic.}
8.1
{ Compound }
vratam
[vrata]{ m. sg. acc.}
9.1
{ Object [M] }


पुरुषम् तम् पश्यामि यः सहा एत महा व्रतम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria