The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


codayāmāsa tān aśvān bhāradvājarathaṃ prati
चोदयामास तान् अश्वान् भारद्वाजरथम् प्रति

ca
[ca]{ ind.}
1.1
{ and }
ūda
[vad]{ pft. ac. pl. 2}
2.1
{ You do Object }
[yad]{ f. sg. nom.}
3.1
{ Subject [F] }
[mā_2]{ ind.}
4.1
{ maa#2 }
sa
[tad]{ m. sg. nom.}
5.1
{ Subject [M] }
tān
[tad]{ m. pl. acc.}
6.1
{ Objects [M] }
aśvān
[aśva]{ m. pl. acc.}
7.1
{ Objects [M] }
bhā
[bhā_2]{ iic.}
8.1
{ Compound }
āra
[āra]{ iic.}
9.1
{ Compound }
dvā
[dvi]{ iic.}
10.1
{ Compound }
ja
[ja]{ iic.}
11.1
{ Compound }
ratham
[ratha]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
12.1
{ Object [N] | Subject [N] }
prati
[prati]{ ind.}
13.1
{ prati }


ऊद या मा तान् अश्वान् भा आर द्वा रथम् प्रति

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria