The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


hīnāṅgaṃ pṛthivīpālaṃ nābhinandanti devatāḥ
हीनाङ्गम् पृथिवीपालम् नाभिनन्दन्ति देवताः

hi
[hi_1]{ ind.}
1.1
{ hi#1 }
ina
[ina]{ iic.}
2.1
{ Compound }
aṅgam
[aṅga_1]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
3.1
{ Object [N] | Subject [N] | Object [M] }
pṛthivī
[pṛthivī]{ iic.}
4.1
{ Compound }
[pā_3]{ m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{ m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{ f. sg. nom.}
[pa_2]{ f. sg. nom.}
5.1
5.2
5.3
5.4
{ by [M] | Subject [F] }
{ by [M] | Subject [F] }
{ Subject [F] }
{ Subject [F] }
alam
[alam]{ ind.}
6.1
{ alam }
na
[na]{ ind.}
7.1
{ na }
abhinandanti
[abhi-nand]{ pr. [1] ac. pl. 3}
8.1
{ All of them do }
devatāḥ
[devatā]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
9.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }


हि इन अङ्गम् पृथिवी पा अलम् अभिनन्दन्ति देवताः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria