The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


na me syād aparādho 'yaṃ mahādevātisāhasāt
न मे स्यात् अपराधः अयम् महादेवातिसाहसात्

na
[na]{ ind.}
1.1
{ na }
me
[asmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
2.1
{ [Speaker]'s | to [Speaker] }
syāt
[as_1]{ opt. [2] ac. sg. 3}
3.1
{ It is }
aparādhaḥ
[aparādha]{ m. sg. nom.}
4.1
{ Subject [M] }
ayam
[idam]{ m. sg. nom.}
5.1
{ Subject [M] }
mahā
[mahat]{ iic.}
6.1
{ Compound }
de
[da]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
7.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
vāti
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
8.1
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
sāhasāt
[sāhasa]{ m. sg. abl. | n. sg. abl.}
9.1
{ from [M] | from [N] }


मे स्यात् अपराधः अयम् महा दे वाति साहसात्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria