The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


ahiṃsārthasamāyuktaiḥ kāraṇaiḥ svargam aśnute
अहिंसार्थसमायुक्तैः कारणैः स्वर्गम् अश्नुते

ahim
[ahi]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
sārtha
[sārtha]{ iic.}
2.1
{ Compound }
samāḥ
[samā]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[sama]{ m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
3.1
3.2
{ Objects [F] | Subjects [F] }
{ Subjects [M] | Objects [F] | Subjects [F] }
uktā
[ukta { pp. }[vac]]{ f. sg. nom.}
4.1
{ (Participial) Subject [F] }
aiḥ
[i]{ impft. [2] ac. sg. 2}
5.1
{ Thou go }
[kim]{ f. sg. nom.}
6.1
{ Subject [F] }
raṇaiḥ
[raṇa]{ m. pl. i. | n. pl. i.}
7.1
{ by [M]s | by [N]s }
svargam
[svarga]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
8.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
aśnute
[aś_1]{ pr. [5] mo. sg. 3}
9.1
{ It does Object }


अहिम् सार्थ समाः उक्ता ऐः का रणैः स्वर्गम् अश्नुते

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria