The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: śaśāpa putraṃ gāndhāre rājyāc ca vyaparopayat

Sentence: शशाप पुत्रम् गान्धारे राज्यात् च व्यपरोपयत्
may be analysed as:


Solution 42 :
[ śaśāpa
[śap]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


1 solution kept among 100
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ śaśa
[śaśa]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āpa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rāj_1]{ben. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ śaśa
[śaśa]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āpa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ śaśa
[śaśa]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rāj_1]{ben. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ śaśa
[śaśa]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ śaśāpa
[śap]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājya
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ śaśāpa
[śap]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājya
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ śaśāpa
[śap]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gām
[go]{m. sg. acc. | f. sg. acc.}
m|dhndh⟩]
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 50 :
[ śaśāpa
[śap]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gām
[go]{m. sg. acc. | f. sg. acc.}
m|dhndh⟩]
[ dhāre
[dhāra_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[dhārā_1]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
[dhārā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]


Solution 82 :
[ śaśa
[śaś]{imp. [1] ac. sg. 2}
[śā]{pft. ac. pl. 2}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āpa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gāndhāre
[gāndhāra]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ rājyāt
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ vyaparopayat
[vyaparopayat]{?}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria