The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vṛjine tārayiṣyāmi durgeṣu ca nararṣabhān

Sentence: वृजिने तारयिष्यामि दुर्गेषु च नरर्षभान्
may be analysed as:


Solution 3 :
[ vṛjine
[vṛjina]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ tārayiṣyāmi
[tṝ]{ca. fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ durgeṣu
[durga]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣabhān
[ṛṣabha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ vṛjine
[vṛjina]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tārayiṣyāmi
[tṝ]{ca. fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ durgeṣu
[durga]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣabhān
[ṛṣabha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 6
Filtering efficiency: 80%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ vṛjine
[vṛjina]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ tāre
[tāra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[tārā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|iayi⟩]
[ iṣyāmi
[iṣ_1]{pr. [4] ac. sg. 1}
[iṣ_2]{pr. [4] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ durgeṣu
[durga]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣabhān
[ṛṣabha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ vṛjine
[vṛjina]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tāre
[tāra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[tārā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|iayi⟩]
[ iṣyāmi
[iṣ_1]{pr. [4] ac. sg. 1}
[iṣ_2]{pr. [4] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ durgeṣu
[durga]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣabhān
[ṛṣabha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria