The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sarvakāmaiḥ saṃvibhaktaḥ pūjitaś ca sadā bhṛśam

Sentence: सर्वकामैः संविभक्तः पूजितः च सदा भृशम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ sarvaka
[sarvaka]{iic.}
a|āā⟩]
[ āmaiḥ
[āma]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saṃvibhaktaḥ
[sam-vi-bhakta { pp. }[sam-vi-bhaj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pūjitaḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sadā
[sadā]{ind.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhṛśam
[bhṛśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ sarvaka
[sarvaka]{iic.}
a|āā⟩]
[ āmaiḥ
[āma]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saṃvibhaktaḥ
[sam-vi-bhakta { pp. }[sam-vi-bhaj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pūjitaḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sadā
[sadā]{iic.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhṛśam
[bhṛśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ kāmaiḥ
[kāma]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saṃvibhaktaḥ
[sam-vi-bhakta { pp. }[sam-vi-bhaj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pūjitaḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sadā
[sadā]{ind.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhṛśam
[bhṛśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ kāmaiḥ
[kāma]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saṃvibhaktaḥ
[sam-vi-bhakta { pp. }[sam-vi-bhaj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pūjitaḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sadā
[sadā]{iic.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhṛśam
[bhṛśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 57%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria