The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: arjunenaivam uktas tu bhīmo bhīmasya rakṣasaḥ

Sentence: अर्जुनेनैवम् उक्तस् तु भीमः भीमस्य रक्षसः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ arjunena
[arjuna]{m. sg. i. | n. sg. i.}
a|eai⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhīmaḥ
[bhīma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhīmasya
[bhīma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ rakṣasaḥ
[rakṣas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 6 :
[ arjunena
[arjuna]{m. sg. i. | n. sg. i.}
a|eai⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhīmaḥ
[bhīma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhīmasya
[bhīma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ rakṣasaḥ
[rakṣas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


2 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 90%

Additional candidate solutions

Solution 7 :
[ arjune
[arjuna]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhīmaḥ
[bhīma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhīmasya
[bhīma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ rakṣasaḥ
[rakṣas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 9 :
[ arjune
[arjuna]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhīmaḥ
[bhīma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhīmasya
[bhīma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ rakṣasaḥ
[rakṣas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 10 :
[ arjune
[arjuna]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|eai⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhīmaḥ
[bhīma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhīmasya
[bhīma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ rakṣasaḥ
[rakṣas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 12 :
[ arjune
[arjuna]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|eai⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ bhīmaḥ
[bhīma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhīmasya
[bhīma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ rakṣasaḥ
[rakṣas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria