The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: abhidudrāva sahasā karṇam eva sapatnajit

Sentence: अभिदुद्राव सहसा कर्णम् एव सपत्नजित्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahasā]{adv.}
⟨⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahasā]{adv.}
⟨⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahas]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
[sahasa]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahas]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
[sahasa]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 80%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahasā]{adv.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛṇam
[ṛṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahasā]{adv.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛṇam
[ṛṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahas]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
[sahasa]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛṇam
[ṛṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ abhidudrāva
[abhi-dru_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sahasā
[sahas]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
[sahasa]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛṇam
[ṛṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ sapatna
[sapatnī]{iic.}
⟨⟩]
[ jit
[jit]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria