The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ye yathā māṃ prapadyante tāṃs tathaiva bhajāmy aham

Sentence: ये यथा माम् प्रपद्यन्ते तान् तथैव भजाम्यहम्
may be analysed as:


Solution 3 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|mā_m⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prapadyante
[pra-pad_1]{pr. ps. pl. 3 | pr. [4] mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
ā|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ bhajāmi
[bhaj]{pr. [1] ac. sg. 1}
i|aya⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


1 solution kept among 4
Filtering efficiency: 100%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria