The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vidarbhābhimukho rājā prayayau sa mahāmanāḥ

Sentence: विदर्भाभिमुखः राजा प्रययौ स महामनाः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ vidarbha
[vidarbha]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhimukhaḥ
[abhimukha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ prayayau
[pra-yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ manāḥ
[manā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[manas]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 30
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 7 :
[ vit
[vid_3]{iic.}
t|ada⟩]
[ arbha
[arbha]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhimukhaḥ
[abhimukha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ prayayau
[pra-yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ manāḥ
[manā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[manas]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 19 :
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ada⟩]
[ arbha
[arbha]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhimukhaḥ
[abhimukha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ prayayau
[pra-yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ manāḥ
[manā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[manas]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 21 :
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ada⟩]
[ arbha
[arbha]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhimukhaḥ
[abhimukha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ prayayau
[pra-yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ manāḥ
[manā]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 22 :
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ada⟩]
[ arbha
[arbha]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhimukhaḥ
[abhimukha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ prayayau
[pra-yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ manāḥ
[manā]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 23 :
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ada⟩]
[ arbha
[arbha]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhimukhaḥ
[abhimukha]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ prayayau
[pra-yā_1]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ amanāḥ
[amanas]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria