The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tān ahaṃ dviṣataḥ krūrān saṃsāreṣu narādhamān

Sentence: तान् अहम् द्विषतः क्रूरान् संसारेषु नराधमान्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ dviṣataḥ
[dviṣ_2]{tasil}
|⟩]
[ krūrān
[krūra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saṃsāreṣu
[saṃsāra]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhamān
[adhama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ dviṣataḥ
[dviṣ_1]{pr. [6] ac. du. 3}
|⟩]
[ krūrān
[krūra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saṃsāreṣu
[saṃsāra]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhamān
[adhama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 3
Filtering efficiency: 50%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria