The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: pṛcchethāḥ puruṣaṃ hy enaṃ yathātattvam anindite

Sentence: पृच्छेथाः पुरुषम् ह्येनम् यथातत्त्वम् अनिन्दिते
may be analysed as:


Solution 1 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{iic.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{iic.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{iic.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{iic.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{iic.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{ind.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ pṛcchethāḥ
[praś]{opt. [6] mo. sg. 2}
|⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|eye⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{iic.}
⟨⟩]
[ tattvam
[tattva]{ind.}
⟨⟩]
[ anindite
[anindita]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 10
Filtering efficiency: 22%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria