The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: evam etad dhruvaṃ jñātvā tato bībhatsur āgataḥ

Sentence: एवम् एतद्ध्रुवम् ज्ञात्वा ततः बीभत्सुः आगतः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 16 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 17 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 18 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


9 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 52%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhruvam
[dhruva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tvā
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ bībhatsuḥ
[bībhatsu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ āgataḥ
[ā-gata { pp. }[ā-gam]]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria