The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: trāhi mām anavadyāṅgi varayasva surottamān

Sentence: त्राहि माम् अनवद्याङ्गि वरयस्व सुरोत्तमान्
may be analysed as:


Solution 5 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ varayasva
[vṛ_2]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ surā
[surā]{iic.}
ā|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ varayasva
[vṛ_2]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ sura
[sura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varayasva
[vṛ_2]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ surā
[surā]{iic.}
ā|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varayasva
[vṛ_2]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ sura
[sura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅga_1]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varayasva
[vṛ_2]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ surā
[surā]{iic.}
ā|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅga_1]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varayasva
[vṛ_2]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ sura
[sura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 60
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 9 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ varaya
[vṛ_2]{ca. imp. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ surā
[surā]{iic.}
ā|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ varaya
[vṛ_2]{ca. imp. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sura
[sura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varaya
[vṛ_2]{ca. imp. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ surā
[surā]{iic.}
ā|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅgin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varaya
[vṛ_2]{ca. imp. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sura
[sura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅga_1]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varaya
[vṛ_2]{ca. imp. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ surā
[surā]{iic.}
ā|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ trāhi
[trāhi]{?}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ anavadya
[anavadya]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅgi
[aṅga_1]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ varaya
[vṛ_2]{ca. imp. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sura
[sura]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttamān
[uttama]{m. pl. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria