The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: praviśantaṃ ca māṃ tatra na kaś cid dṛṣṭavān naraḥ

Sentence: प्रविशन्तम् च माम् तत्र न कः चित् दृष्टवान्नरः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ praviśantam
[pra-viśat { ppr. [6] ac. }[pra-viś_1]]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dṛṣṭavān
[dṛṣṭavat { ppa. }[dṛś_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naraḥ
[nara]{m. sg. nom.}
[nṛ]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ praviśantam
[pra-viśat { ppr. [6] ac. }[pra-viś_1]]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dṛṣṭavān
[dṛṣṭavat { ppa. }[dṛś_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naraḥ
[nṛ]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 11 :
[ praviśantam
[pra-viśat { ppr. [6] ac. }[pra-viś_1]]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dṛṣṭavān
[dṛṣṭavat { ppa. }[dṛś_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naraḥ
[nara]{m. sg. nom.}
[nṛ]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ praviśantam
[pra-viśat { ppr. [6] ac. }[pra-viś_1]]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dṛṣṭavān
[dṛṣṭavat { ppa. }[dṛś_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naraḥ
[nṛ]{m. pl. voc.}
|⟩]


4 solutions kept among 20
Filtering efficiency: 84%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria